Magisterium AI

Antwort teilen:

Die Heilige Schrift im Bibelbetrachter lesen

Magisterium AI zeigt den Bibeltext in einem integrierten Viewer an, wann immer die KI die Schrift zitiert, und innerhalb von mit der Messe verbundenen Widgets. Sie können die Übersetzungen jederzeit wechseln.

Wo der Bibel-Viewer erscheint

  • In jeder Zitation zu einem Bibelvers in einer Antwort.
  • Innerhalb der Täglichen Messelesungen Widget.
  • Innerhalb des Ordnung der Messe Widgets.
Ein eingebetteter Bibel-Viewer, der innerhalb einer Chat-Antwort als Reaktion auf die Aufforderung 'Zeige mir Matthäus 5:3–12 mit dem umgebenden Kontext.' gerendert wird. Der Einführungstext lautet 'Hier ist Matthäus 5:3–12 mit dem umgebenden Kontext (Matthäus 5:1–16):' Darunter zeigt eine Karte 'Matthäus 5:1–16 (NRSV-CE)' mit jedem Vers, der auf seiner eigenen Zeile formatiert ist — '5:1. Als Jesus die Menschenmengen sah, ging er auf den Berg…', '5:3. "Selig sind die Armen im Geiste, denn ihnen gehört das Himmelreich."', '5:4. "Selig sind die Trauernden, denn sie werden getröstet werden."', bis hin zu '5:15. Niemand zündet ein Licht an und stellt es unter den Scheffel…'. Der Komponist darunter zeigt 'Fragen Sie nach …'.
Bibel-Viewer, der aus einer Schriftzitation gerendert wurde

Verfügbare Übersetzungen

  • Deutsch — NRSV-CE, NJB, NABRE, Douay-Rheims, CPDV
  • Latein — Vulgata
  • Italienisch — CEI
  • Spanisch — Traducción Argentina
  • Französisch — Jérusalem
  • Portugiesisch — Ave Maria
  • Chinesisch (Vereinfacht und Traditionell)
  • Japanisch, Koreanisch, Polnisch, Malayalam, Vietnamesisch

Verwenden Sie den Übersetzungswechsler innerhalb des Betrachters oder im Widget, wo der Abschnitt erscheint.

Was Sie im Betrachter tun können

  • Scrollen Sie nach Versen mit sichtbaren Versnummern.
  • Folgen Sie den Querverweisen zwischen Abschnitten und verwandten Kommentardokumenten.
  • Hören Sie die Seite laut vorlesen.
  • Fragen Sie dieses Dokument um ein Gespräch mit diesem Abschnitt als Kontext fortzusetzen.
  • Lesezeichen die Seite zu Meine Bibliothek.

Was nicht enthalten ist

  • Griechisch / Hebräisch / Strong's Wortstudienwerkzeuge.
  • Eine nebeneinanderstehende "parallele Übersetzungen" Ansicht.
  • Lesepläne (z. B. "Bibel in einem Jahr").